Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "无懈可击的, 无可指责的, 无过失的" in English

English translation for "无懈可击的, 无可指责的, 无过失的"

unimpeachable

Related Translations:
无懈可击:  with no chink in one's armour; be hard to fault; be unable to find any chinks in sb.'s armour; invulnerable; leave no room for criticism; no one can find any fault with; nothing to object
凶恶的 无可指责的:  nefarious above reproach
逻辑无懈可击:  the logic is clear
无懈可击的:  airtightimpeccableunassailableunexceptionableunimpeachablewatertight
无懈可击的幻觉:  illusion of invulnerability
无懈可击之错觉:  illusion of invulnerability
无懈可击的论点:  watertight arguments
无懈可击的保密措施:  pretty good privacy
她的演出无懈可击:  her performance was flawless
无懈可击的 不合理的:  tenable unjustified /unsound
Similar Words:
"无谐振腔激光器" English translation, "无谐振线" English translation, "无懈可击" English translation, "无懈可击的" English translation, "无懈可击的 不合理的" English translation, "无懈可击的,无可指责的" English translation, "无懈可击的保密措施" English translation, "无懈可击的保密措施,高度保密" English translation, "无懈可击的法律证据, 可靠证据文件" English translation, "无懈可击的幻觉" English translation